Sorry I'm Here For Someone Else - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki
Benson Boone
Album
Sorry I'm Here For Someone Else
Data wydania
15 grudzień 2025
Tekst Oryginalny
Intro
I'm sorry, I'm here for someone else
But it's good to see your face
And I really hope you're doing well
I hope you're doing well
(Here we go, one, two, one, two, three)
Verse 1
She was running late for dinner south side of town
Left the phone a little bitter, but it's cool for now
Far from perfect for each other, but we're working it out, I suppose (I suppose)
Now I'm waiting at the diner, looking traumatized
'Cause you walk up to the table with an order of fries
And I know you
Yes, I know you
Used to love you (Used to love you)
And I said
Chorus
"I'm sorry I'm here for someone else
It's good to see your face
And I really hope you're doing well
I hope you're doing well
I'm sorry I'm here for someone else
I wish that I could stay
And talk at the bar all by ourselves
But I'm here for someone else"
Post-Chorus
(Come on, what happened next, Benny?)
(Yeah, come on)
Verse 2
When she finally walks into the restaurant
Hate to say it, but I knew it, I was already gone
Oh, Benny, don't do it, you're breaking her heart
Benny, don't do it
Benny, don't do it
But I need to go (I need to, I need to, I need to)
It's not personal
When I say
Chorus
"I'm sorry I'm here for someone else
It's good to see your face
And I really hope you're doing well
I hope you're doing well
I'm sorry I'm here for someone else
I know you wish that I could stay
And talk at the bar all by ourselves
But I'm here for someone else"
Bridge
I'm still in love with you
I'm going outta* my mind
Outro
(I, I, I) I-I-I-I couldn't take it anymore
I was already running for the kitchen doors
You were always the one I shoulda** waited for
I can't lose you again, not again, not again, not again
* outta – potocznie zamiast: out of
** shoulda – potocznie zamiast: should have
Tłumaczenie
Przepraszam, jestem tu dla kogoś innego
Ale miło cię widzieć
I mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
Mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
(Lecimy! Raz, dwa! Raz, dwa, trzy!)
Zwrotka 1
Ona biegła spóźniona na kolację po południowej stronie miasta
Odłożyła telefon trochę rozdrażniona, ale jest ok
Jesteśmy daleko od perfekcji, ale pracujemy nad tym, chyba (chyba)
Teraz czekam w barze*, wyglądam na straumatyzowanego
Bo podchodzisz do stolika z zamówioną porcją frytek
I rozpoznaję cię
Tak, znam cię
Kiedyś cię kochałem
I mówię:
Refren
'Przepraszam, jestem tu dla kogoś innego
Ale miło cię widzieć
I mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
Mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
Przepraszam, jestem tu dla kogoś innego
Chciałbym tu zostać
I porozmawiać przy barze tylko we dwoje
Ale jestem tu dla kogoś innego'
(Okej, co stało się dalej, Benny?)
(Dajesz, powiedz!)
Zwrotka 2
Gdy ona w końcu przyszła do restauracji
Nie chcę tego mówić, ale tak było, już mnie tam nie było
Oh, Benny, nie rób tego, łamiesz jej serce
Oh, Benny, nie rób tego
Benny, nie rób tego
Ale muszę iść
To nic osobistego
Gdy mówię:
Refren
'Przepraszam, jestem tu dla kogoś innego
Ale miło cię widzieć
I mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
Mam nadzieję, że wszystko u ciebie dobrze
Przepraszam, jestem tu dla kogoś innego
Wiem, że chciałabyś, żebym został
I porozmawiał przy barze tylko we dwoje
Ale jestem tu dla kogoś innego'
Wciąż jestem w tobie zakochany
I tracę zmysły
Nie mogłem już tego znieść
Już biegłem do drzwi kuchni
To ty zawsze byłaś tą, na którą powinienem był czekać
Nie mogę cię stracić znowu, nie znowu, nie znowu, nie znowu
* diner – amerykański bar/restauracja, nie jest to typowa elegancka restauracja.