nostalgicznie.pl

Castle on the Hill - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki

Ed Sheeran

Album

+

Data wydania

14 grudzień 2025

Tekst Oryginalny

When I was six years old I broke my leg I was running from my brother and his friends And tasted the sweet perfume of the mountain grass as I rolled down I was younger then take me back to when I found my heart and broke it here Made friends and lost them through the years And I’ve not seen the roaring fields in so long I know I’ve grown I can’t wait to go home I’m on my way Driving at 90 down those country lanes Singing to Tiny Dancer And I miss the way you make me feel and it’s real We watched the sunset over the castle on the hill Fifteen years old and smoking handrolled cigarettes Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends Had my first kiss on a Friday night I don’t reckon I did it right I was younger then, take me back to when We found weekend jobs when we got paid We'd buy cheap spirits and drink them straight Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we’ve grown I can’t wait to go home I’m on my way Driving at 90 down those country lanes Singing to Tiny Dancer And I miss the way you make me feel and it’s real We watched the sunset over the castle on the hill Over the castle on the hill Over the castle on the hill One friend left to sell clothes One works down by the coast One had two kids but lives alone One’s brother overdosed One's already on his second wife One's just barely getting by But these people raised me And I can’t wait to go home And I’m on my way I still remember these old country lanes When we did not know the answers And I miss the way you make me feel and it’s real We watched the sunset over the castle on the hill Over the castle on the hill Over the castle on the hill

Tłumaczenie

Gdy miałem 6 lat złamałem nogę, Uciekając od mojego brata i jego kolegów I posmakowałem przyjemnego zapachu trawy*, staczając się Wtedy byłem młodszy, zabierz mnie do czasów gdy... Znalazłem moje serce i złamałem je tutaj Poznałem swoich przyjaciół i straciłem ich z biegiem lat I nie widziałem tych huczących pól tak długo, wiem że dorosłem Ale nie mogę doczekać się, aż wrócę do domu Jestem w drodze, jadąc dziewięćdziesiąt (mil) na godzinę** Wzdłuż tych polnych dróg, śpiewając do "Tiny Dancer" I tęsknię za tym jak czułem się dzięki wam, to było takie prawdziwe... Oglądaliśmy zachody słońca nad zamkiem na wzgórzu Mając piętnaście lat paliłem ręcznie skręcane papierosy, Uciekałem przed prawem przez podwórka i upijałem się z przyjaciółmi Całowałem się pierwszy raz w piątkową noc, nie sądzę się że zrobiłem to dobrze Ale wtedy byłem młodszy, zabierz mnie do czasów gdy... Znajdowaliśmy pracę na weekend, a gdy dostawaliśmy wypłatę Kupowaliśmy tani spirytus i wypijaliśmy nierozcieńczony Ani ja ani moi przyjaciele od dawna nie wymiotowaliśmy, och, jak dorośliśmy Ale nie mogę doczekać się, aż wrócę do domu Jestem w drodze, jadąc dziewięćdziesiąt (mil) na godzinę** Wzdłuż tych polnych dróg, śpiewając do "Tiny Dancer" I tęsknię za tym jak czułem się dzięki wam, to było takie prawdziwe Oglądaliśmy zachody słońca nad zamkiem na wzgórzu Nad zamkiem na wzgórzu Nad zamkiem na wzgórzu Jeden przyjaciel wyjechał sprzedawać ubrania, inny pracuje na wybrzeżu Jeden miał dwoje dzieci, ale żyje sam, innego brat przedawkował Inny ma już drugą żonę, a jeszcze inny ledwo wiąże koniec z końcem Ale ci ludzie mnie wychowali i nie mogę się doczekać, aż wrócę do domu Jestem w drodze, ciągle pamiętam Te polne drogi, czasy kiedy nie znaliśmy odpowiedzi I tęsknię za tym jak czułem się dzięki wam, to było takie prawdziwe... Oglądaliśmy zachody słońca nad zamkiem na wzgórzu Oglądaliśmy zachody słońca nad zamkiem na wzgórzu Oglądaliśmy zachody słońca nad zamkiem na wzgórzu *Może powstać dwuznaczność: czy autorowi chodzi bezpośrednio o zapach traw czy o "trawkę" czyli marihuanę... **90mph czyli miles per hours co w przeliczeniu na km/h daje wartość 144,8. Czyli chodzi mu, że jechał z prędkością 144,8 km/h :) *