Babylon - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki
Lady Gaga
Album
Chromatica
Data wydania
15 grudzień 2025
Tekst Oryginalny
We only have the weekend
You can serve it to me, ancient-city style
We can party like it's B.C.
With a pretty sixteenth-century smile
the thing, that you bring
That you bring, that you bring
Him, you and me
That's gossip
Strut it out, walk a mile
Serve it, ancient-city style
Talk it out, babble on
Battle for your life, Babylon
That's gossip, what you on?
Money don't talk, rip that song
Gossip, babble on
Battle for your life, Babylon
Post-Chorus
Ba-Ba-Babylon
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon (Battle for your life)
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon
Body's moving like a sculpture (Ooh)
On the top of Tower of Babel tonight
We are climbing up to heaven (Heaven)
Speaking languages in a BloodPop® moonlight
It's the thing that you bring
That you bring, that you bring
Him, you, and me
That's gossip (That's gossip)
Strut it out, walk a mile
Serve it, ancient-city style
Talk it out, babble on
Battle for your life, Babylon
That's gossip, what you on?
Money don't talk, rip that song
Gossip, babble on
Battle for your life, Babylon
Ba-Ba-Babylon
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon (Battle for your life)
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon
Gossip, gossip
Ba-Ba-Babylon
Battle for your life, Babylon
Strut it out, walk a mile
Serve it, ancient-city style
Talk it out, babble on
Battle for your life, Babylon
That's gossip, what you on?
Money don't talk, rip that song
Gossip, babble on
Battle for your life, Babylon
Strut it out, walk a mile
Serve it, ancient-city style
Talk it out, babble on
Battle for your life, Babylon
That's gossip, what you on?
Money don't talk, rip that song
Gossip, babble on
Battle for your life, Babylon
Tłumaczenie
Mamy tylko ten weekend
Możesz mi go zaserwować w stylu starożytnego miasta
Możemy imprezować jak przed naszą erą
Ze ślicznym szesnastowiecznym uśmiechem*
To jest coś, co siejemy
Co siejemy, co siejemy
On, ty i ja,
To plotki
Krocz jak paw, przejdź całą milę
W stylu starożytnego miasta,
Gadaj o tym, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
To plotki, masz jakieś newsy?
Pieniądze nie grają roli, zerżnęła ten utwór**
Plotkuj, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
Ba-Ba-Babilon****
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon (Walcz o swoje życie)
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon
Ciało porusza się jak rzeźba (Oh)
Dzisiaj w nocy na szczycie wieży Babel
Wspinamy się do Nieba (Nieba)
Mówiąc językami, w księżycowym świetle BloodPop®***
To jest coś, co siejemy
Co siejemy, co siejemy
On, ty i ja,
To plotki
Krocz jak paw, przejdź całą milę
W stylu starożytnego miasta,
Gadaj o tym, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
To plotki, masz jakieś newsy?
Pieniądze nie grają roli, zerżnęła ten utwór
Plotkuj, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
Ba-Ba-Babilon
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon (Walcz o swoje życie)
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon
Plotki, plotki
Ba-Ba-Babilon
Krocz jak paw, przejdź całą milę
W stylu starożytnego miasta,
Gadaj o tym, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
To plotki, masz jakieś newsy?
Pieniądze nie grają roli, zerżnęła ten utwór
Plotkuj, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
Krocz jak paw, przejdź całą milę
W stylu starożytnego miasta,
Gadaj o tym, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
To plotki, masz jakieś newsy?
Pieniądze nie grają roli, zerżnęła ten utwór
Plotkuj, paplaj dalej
Walcz o swoje życie, Babilonie!
*uśmiech Mona Lizy - ani się nie uśmiecha, ani nie smuci. Trudno odczytać jej mimikę twarzy. Pokerowa twarz.
**Powstała plotka, wg której Lady Gaga skopiowała piosenkę Madonny "Express Yourself" i użyła jej bitu w "Born This Way". Ironicznie, "Babylon" jest utrzymany w tym samym stylu, co "Vogue" Madonny.
***BloodPop to producent albumu CHROMATICA. Ponadto, krwisty/czerwony księżyc (blood moon) występuje jako symbol w Biblii, tak samo jak opowieść o Babilonie i wieży Babel.
****Babylon jest tu użyte w nawiązaniu do starożytnego miasta grzechu (w tym mieście wg Biblii powstała wieża Babel), ale jest to również gra słowna od „babble on” co w dokładnym tłumaczeniu znaczy „paplaj dalej”. Lady Gaga w oficjalnym merchu ma koszulki właśnie z nadrukiem „BABBLE ON” co tylko potwierdza celową grę słowną.