nostalgicznie.pl

Lonesome - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki

Sabrina Carpenter

Album

emails i can’t send fwd:

Data wydania

16 grudzień 2025

Tekst Oryginalny

If I fall in love with all my problems, will they leave me too? Well maybe I believed in all your lies, 'cause I believed in you Why were you somewhere else when you were next to me? I know, you know, it keeps me up Did you think about her face with your hands around my waist? Did you even give a fuck? You can't spell lonesome without me, mmm, mmm, mmm And there's no hope in misery, mmm, mmm, mmm I can't escape your history, oh You can't spell lonesome without me, you just can't Tell me I was more than just a decent opportunity Or will you tell me anything I wanna hear to control how you're perceived? Why were you somewhere else when you were next to me? I know, you know, it keeps me up Isn't it kind of strange how it all changed when I wasn't the one they wanted you to love You can't spell lonesome without me, mmm, mmm, mmm And there's no hope in misery, mmm, mmm, mmm I can't escape your history, oh You can't spell lonesome without me, you just can't

Tłumaczenie

jeśli zakocham się we wszystkich moich problemach, czy one też mnie zostawią? cóż, może wierzyłam w twoje kłamstwa, dlatego, że wierzyłam w ciebie dlaczego byłeś gdzieś indziej, kiedy byłeś koło mnie? wiem, ty wiesz, że to nie daje mi spać myślałeś o jej twarzy, trzymając ręce na mojej talii? czy ci w ogóle zależało? nie przeliterujesz 'lonesome' (samotna) bez 'me' (ja) i nie ma nadziei w nieszczęściu nie ucieknę od twojej historii nie przeliterujesz 'lonesome' (samotna) bez 'me' (ja) po prostu się nie da powiedz mi, czy byłam czymś więcej niż przyzwoitą okazją albo czy powiesz mi cokolwiek, co chcę usłyszeć, żeby kontrolować, jak jesteś postrzegany? dlaczego byłeś gdzieś indziej, kiedy byłeś koło mnie? wiem, ty wiesz, że to nie daje mi spać czy to nie jest dziwne, jak to wszystko się zmieniło, kiedy nie byłam tą, którą oni chcieli, żebyś kochał? nie przeliterujesz 'lonesome' (samotna) bez 'me' (ja) i nie ma nadziei w nieszczęściu nie ucieknę od twojej historii nie przeliterujesz 'lonesome' (samotna) bez 'me' (ja) po prostu się nie da