nostalgicznie.pl

One Last Song - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki

Sara James

Album

The Thrill Of It All (Special Edition)

Data wydania

15 grudzień 2025

Tekst Oryginalny

Maybe one day I won’t sing about you I’ll sing a song about someone new But right here, right now You are on my mind And I think about you all the time I’m sending a message to you And I’m hoping that it will get through When it was good It was bittersweet honey You made me sad ‘Til I loved the shade of blue I know you don’t want to talk to me So this is what I will do Maybe you’re listening So here’s one last song for you Here’s one last song for you And I hope it makes you feel And I hope it makes you burn And I hope it reminds you Of how much it hurt I’m sending a message to you And I’m hoping that it will get through When it was good It was bittersweet honey You made me sad ‘Til I loved the shade of blue I know you don’t want to talk to me So this is what I will do Maybe you’re listening So here’s one last song for you In case you hear this Then know you’re the love of my life Want to tell you I’m sorry I miss having you by my side When you were mine When it was good It was bittersweet honey You made me sad ‘Til I loved the shade of blue I know you don’t want to talk to me So this is what I will do Maybe you’re listening So here’s one last song for you Here’s one last song for you

Tłumaczenie

Verse 1 Może pewnego dnia Nie będę śpiewać o Tobie Będę śpiewać piosenki o kimś nowym Ale teraz, w tym momencie Jesteś w moich myślach I myślę o Tobie cały czas Wysyłam wiadomości do Ciebie I mam nadzieję że dotrze Chorus Gdy było dobrze, to było słodko-kwaśne, kochanie Zasmucałeś mnie, aż pokochałem smutek* Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać Więc to jest to co zrobię Może słuchasz Więc to jest ostatnia piosenka dla Ciebie To jest ostatnia piosenka dla Ciebie Verse 2 I mam nadzieję, że to sprawia, że czujesz I mam nadzieję, że to sprawia, że płoniesz I mam nadzieję, że to przypomni Ci, jak bardzo to bolało Wysyłam wiadomość do Ciebie I mam nadzieję że dotrze Chorus Gdy było dobrze, to było słodko-kwaśne, kochanie Zasmucałeś mnie, aż pokochałem smutek Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać Więc to jest to co zrobię Może słuchasz Więc to jest ostatnia piosenka dla Ciebie To jest ostatnia piosenka dla Ciebie Bridge na wypadek, jeśli to słyszysz To wiedź, że jesteś miłością mojego życia Chce Ci powiedzieć przepraszam Tęsknię za posiadaniem Cie obok Gdy byłeś mój Chorus Gdy było dobrze, to było słodko-kwaśne, kochanie Zasmucałeś mnie, aż pokochałem smutek Wiem, że nie chcesz ze mną rozmawiać Więc to jest to co zrobię Może słuchasz Więc to jest ostatnia piosenka dla Ciebie To jest ostatnia piosenka dla Ciebie *w angielskim słowo 'blue' tłumaczy się na kolor niebieski, ale też na 'smutek'
Sara James – One Last Song • Tekst pisoneki • Tłumaczenie piosenki