To Die For - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki
Sara James
Album
Love Goes
Data wydania
15 grudzień 2025
Tekst Oryginalny
- It is if everyone dies alone
- Does that scare you?
- I don't wanna be alone
I look for you
Every day, every night
I close my eyes
From the fear, from the light
As I wander down the avenue, so confused
Guess I’ll try and force a smile
Pink lemonade sipping on a Sunday
Couples holding hands on a runway
They’re all posing in a picture frame
Whilst my world’s crashing down
Solo shadow on a sidewalk
Just want somebody to die for
Sunshine living on a perfect day
Whilst my world’s crashing down
I just want somebody to die for
I long for you
Just a touch (Does that scare you?)
Of your hand
You don’t leave my mind
Lonely days I’m feeling
Like a fool for dreaming
As I wander down the avenue, so confused
Guess I’ll try and force a smile
Pink lemonade sipping on a Sunday
Couples holding hands on a runway
They’re all posing in a picture frame
Whilst my world’s crashing down
Solo shadow on a sidewalk
Just want somebody to die for
Sunshine living on a perfect day
Whilst my world’s crashing down
I just want somebody to die for
I just want somebody to die for (To die for)
I just want somebody to... die for
- Does that scare you?
- I don't wanna be alone
Pink lemonade sipping on a Sunday
Couples holding hands on a runway
They’re all posing in a picture frame
Whilst my world’s crashing down
Solo shadow on a sidewalk
Just want somebody to die for
Sunshine living on a perfect day
While my world’s crashing down
I just want somebody to die for
I just want somebody to die for (To die for)
Tłumaczenie
– Jest, jeśli każdy umiera samotnie*
– Czy to cię przeraża?
– Nie chcę być sam.
Szukam cię
Każdego dnia, każdej nocy
Zamykam oczy
ze strachu, żeby nie widzieć światła
Kiedy włóczę się po okolicy, jestem taki zdezorientowany
Chyba spróbuję wymusić uśmiech
Różowa lemoniada popijana w niedzielę
Pary jak z wybiegu trzymające się za ręce
Wszyscy pozują jak do ramki na zdjęcia,
podczas gdy mój świat się rozpada.
Tylko mój samotny cień pada na chodnik
Po prostu chcę, mieć kogoś, za kogo można umrzeć
Słońce świeci w idealny dzień, podczas gdy mój świat się rozpada
Chcę tylko mieć kogoś, za kogo można umrzeć
Tęsknię za tobą
Wystarczy dotknięcie dłoni
Nie opuszczasz moich myśli
Czuję te samotne dni
Jak głupiec marzyłem...
Kiedy włóczę się po okolicy, jestem taki zdezorientowany
Chyba spróbuję wymusić uśmiech
Różowa lemoniada popijana w niedzielę
Pary jak z wybiegu trzymające się za ręce
Wszyscy pozują jak do ramki na zdjęcia,
podczas gdy mój świat się rozpada.
Tylko mój samotny cień pada na chodnik
Po prostu chcę, mieć kogoś, za kogo można umrzeć
Słońce świeci w idealny dzień, podczas gdy mój świat się rozpada
Chcę tylko mieć kogoś, za kogo można umrzeć
Chcę tylko mieć kogoś, za kogo można umrzeć
Chcę tylko mieć kogoś, za kogo można umrzeć
*Jest to dialog z filmu Donnie Darko, który w całości brzmi tak:
– Czy ty czujesz się samotnie?
– Nie wiem. Chciałbym wierzyć, że nie jestem ale... Nigdy nie miałem na to żadnego dowodu, dlatego ja... Nie rozwodzę się już nad tym, wie pani? Ponieważ mógłbym spędzić całe moje życie, rozważając to raz po raz, wyliczając wszystkie „za” i „przeciw”, ale ostatecznie i tak nie miałbym żadnego dowodu. Dlatego... Nie myślę o tym. To absurdalne.
– Poszukiwanie Boga jest absurdalne?
– Jest, jeśli każdy umiera samotnie.
– Czy to cię przeraża?
– Nie chcę być sam.