Day Too Soon - tekst piosenki • tłumaczenie piosenki
Shouse & Cub Sport
Album
Some People Have REAL Problems
Data wydania
15 grudzień 2025
Tekst Oryginalny
Pick me up in your arms
Carry me away from harm
You're never gonna put me down
I know you're just one good man
You'll tire before we see land
You're never gonna put me down
Oh I've been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah I've been waiting all my life
You're not a day, you're not a day too soon
Honey I will stitch you
Darling I will fit you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
You'll risk all this for just a kiss
I promise I will not resist
Promise you won't hold me down
And when we reach a good place
Let's be sure to leave no trace
Promise they won't track us down
Now I've been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah, I've been waiting all my life
You're not a day, you're not a day too soon
Honey I will stitch you
Darling I will feel you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
I've been running all my life
I ran away, I ran away from good
Yeah I've been waiting all my life
You're not a day, you're not a day too soon
Oh honey I will stitch you
Darling I will feel you in my heart
Honey I will meet you
Darling I will keep you in my heart
Tłumaczenie
Podnieś mnie w swoich ramionach
Ochroń mnie od krzywdy
Ty nigdy mnie nie odrzucisz
Wiem, że jesteś po prostu dobrym człowiekiem
Zmęczysz się, zanim zobaczymy ląd
Ty nigdy mnie nie odrzucisz
Och, uciekałam przez całe moje życie
Uciekałam, uciekałam od dobra
Tak, czekałam całe moje życie
Nie jesteś o dzień, nie jesteś ani o dzień za wcześnie.
Kochanie, poskładam cię*
Kochanie, wpasuję cię w moje serce
Kochanie, spotkam cię
Kochanie, zachowam cię w moim sercu
Zaryzykujesz to wszystko dla zwykłego pocałunku
Obiecuję, że się nie oprę
Obiecaj, że mnie nie będziesz ograniczał
I kiedy znajdziemy dobre miejsce
Bądźmy pewni, że nie zostawimy żadnego śladu
Obiecaj, że nas nie wytropią
Uciekałam przez całe moje życie
Uciekałam, uciekałam od dobra
Tak, czekałam całe moje życie
Nie jesteś o dzień, nie jesteś ani o dzień za wcześnie.
Kochanie, poskładam cię
Kochanie, wpasuję cię w moje serce
Kochanie, spotkam cię
Kochanie, zachowam cię w moim sercu
Uciekałam przez całe moje życie
Uciekałam, uciekałam od dobra
Tak, czekałam całe moje życie
Nie jesteś o dzień, nie jesteś ani o dzień za wcześnie.
Kochanie, poskładam cię
Kochanie, wpasuję cię w moje serce
Kochanie, spotkam cię
Kochanie, zachowam cię w moim sercu
*dosłownie: „zszyję cię” (ang. I will stitch you), w sensie metaforycznym: „poskładam cię”, czyli „uleczę twoje rany”.
Podmiot liryczny chce w ten sposób odwzajemnić troskę ukochanej osoby.